по охране Художественных и Научных Учреждений,
Миссий и КоллекцийПроект Международного договора был подготовлен при участии французских юристов-международников Г.Г.Шклявера и Ж. де Ла Праделя.
Высокие Договаривающиеся Стороны.
Те, – чьи высшие обязанности налагают на них священный долг содействовать моральному благосостоянию своих наций и успеху искусств и наук общественного изучения человечества.
Те, – чьи учреждения, предназначенные образованию юношества, искусствам и наукам, составляют общественное сокровище всех наций мира.
Припоминая идеи, вдохновленные мудрым и великодушным предвидением, которое привело Высокие Договаривающиеся Стороны к учреждению Женевской Конвенции 22 августа 1864 года для улучшения судьбы раненых.
Главный Акт Конференции в Берлине в феврале 26, 1889 года, который дает право на особенное покровительство, оказываемое научным Экспедициям.
Заключительный Акт Гаагских Конференций 29 июля 1889 года и 18 октября 1907-го, и особенно Статья 27 Прибавления к IV Конвенции последнего Акта, заботятся о безопасности строений, посвященных религии, искусствам, наукам и благотворительности, и исторических памятников в случае осад и бомбардировок.
Ст. II Конвенции Св. Жермен-ан-Лей 10 сентября 1919 года подтверждает вышесказанные постановления Главного Акта в Берлине 1885 года в отношении специальной защиты, дарованной Высокими Договар[ивающимися] Сторонами научным миссиям для их оборудования и коллекций.
Пакт отречения от войны является документом национальной политики, подписанным в Париже 28 августа 1928 года.
Было решено заключить торжественный договор для улучшения охраны, принятой во всех цивилизованных странах, учреждений и миссий, предназначенных искусствам и наукам и художественным и научным коллекциям.
И назначены для этой цели соответственные Уполномоченные ___________________________________________________________ , которые предъявили один другому их все полномочия в надлежащем виде и пришли к следующему:
Статья I
Образовательные, художественные и научные учреждения, художественные и научные миссии, персонал, имущество и коллекции таких учреждений и миссий будут считаться нейтральными и как таковые будут под покровительством и уважаемы воюющими.
Покровительство и уважение в отношении вышеназванных учреждений и миссий во всех местах будут подчинены верховной власти Высоких Договар[ивающихся] Сторон без всякого различия от государственной принадлежности какого-либо отдельного учреждения или миссии.
Статья II
Каждая из Высоких Договар[ивающихся] Сторон имеет представить в Регистратуру Постоянного Суда Международного Правосудия в Гааге, в Международный Институт Интеллектуальной Кооперации в Париже или Образовательный Департамент Все-Американского Союза в городе Вашингтоне, по выбору, – список учреждений, коллекций и миссий, общественных или частных, которые желательно поставить под особенное покровительство, оказываемое настоящим Договором.
Учреждения, коллекции и миссии таким образом могут выставить отличительный Флаг (красная окружность с тремя кружками в середине на белом фоне), который даст им право на особенное покровительство и уважение со стороны воюющих Государств и народов всех Высоких Договар[ивающихся] Сторон.
Вышеназванные учреждения, коллекции и миссии перестанут пользоваться привилегиями нейтралитета в том случае, если они использованы для военных целей.
Статья III
В случае какого-нибудь акта, совершенного против защиты и уважения, оказываемых художественным и научным учреждениям, коллекциям и миссиям, как постановлено в настоящем Договоре, потерпевшее учреждение или миссия имеет право апеллировать через посредничество своего Государства в Международное Учреждение, где оно было зарегистрировано. Это Международное Учреждение имеет передать свой протест к сведению всех Высоких Договар[ивающихся] Сторон, которые могут решить созвать Международный Комитет Судебного Следствия по этому делу. Приговоры такого Комитета имеют быть опубликованы. Подробности относительно состава и функций вышеназванных Комитетов Судебного Следствия будут регулироваться специальным соглашением.
Статья IV
Высокие Договар[ивающиеся] Стороны объявляют, что они намерены, при помощи соответственных мер внутреннего законодательства, усилить охрану (защиту), принятую во всех соответственных территориях художественными и научными учреждениями, коллекциями и миссиями, без различия – национальными или иностранными.
Настоящий Договор будет утвержден Высокими Договар[ивающимися] Сторонами согласно с соответственными их конституционными методами.
Документы ратификации имеют быть переданы в ведение _______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ .
Настоящий Договор войдет в силу, как только он будет утвержден большинством основных его подписавших составителей.
Державы, которые не являются участниками-составителями настоящего Договора, получают право придерживаться его при посредстве извещения, адресованного (такому-то) Государству.
Свидетельствуется этот Договор подписями настоящего Пакта и приложением печатей соответственных Уполномоченных.
Пакт дублирован, один его экземпляр на английском языке и другой – на французском, причем оба имеют одинаковую силу. Подписан в городе _____________ числа __________ месяца _________ года ___________ .
Харбин: Русский Комитет Пакта Рериха, 1934